Home d'asahigaoka a hakodate en 2016

Bix & Marki Rapport de la tournée d'été 2016!

Il fait chaud et très humide ce 28 juillet. Nous préparons les bagages pour partir. Ne rien oublier : les vêtements pour les concerts, pour le voyage, les instruments, l’équipement de scène et les nouveaux CD que nous venons d’enregistrer. Le nouveau CD s’appelle ‘Six planètes’. Nous partons pour Hakodate au nord, pour descendre ensuite à Hirosaki, et pour la première fois sur la côte nord-est du Japon à Akita, Turuoka de Yamagata, Niigata, Kanazawa, pour continuer sur Kyoto, Kobe, pour remonter sur Gifu, Nagoya, Anjo, Matsumoto et nous finissons la tournée à Takasaki. Deux semaines et demie de concerts tous les jours. Il faut de l’énergie, mais nous en avons.

vendredi 29 juillet 2016  Gotouken (honten)
Hakodate-shi Suehiro-cho 4-5  Tél 0138-23-1106
http://www.gotoken.hakodate.jp/
Live at Gotoken in 2016
Nous jouons maintenant chaque année pour l’Association Franco-Japonaise de Hakodate et c’est un plaisir. Nous combinons le dîner-concert avec une visite au cimetière des étrangers, où sont enterrés les marins français recueillis pendant la guerre d’Indochine. Cette fois-ci, nous visitons aussi la résidence pour seniors créée par le prêtre français Philippe Gourraud, et qui a la belle caractéristique d’être très portée sur les arts et le développement de soi en fin de vie. Nous saluons surtout un de nos fans qui nous soutient depuis le premier concert d'Hakodate, et qui nous a révélé cette fois-ci qu’il avait voyagé sur toutes les mers –en tant que marin– pendant 30 ans, et qu’il avait maintenant 81 ans. À la prochaine !


samedi 30 juillet 2016  menbo TAKEYA
Aomori-ken Hirosaki-shi Minori-cho 10-1  Tél: 0172-36-8938
http://m-takeya.com/
Live at Takeya in 2016
Cette fois-ci, à Hirosaki, nous donnons un cours de conversation en français à un groupe d’étudiants de l’université d’Hirosaki, puis, après le concert, nous créons ensemble une improvisation sonore et physique (poésie, mouvement, son...), pour donner des idées à ces mêmes étudiants qui vont organiser la fête Française d’Hirosaki en septembre.

Nous avons visité le vieux cinéma “Onariza” des années 50'récemment restauré, dans la ville de Odate, près d’Hirosaki. Nous voudrions y faire quelque chose une prochaine fois.
Onariza in Oodate, Akita 2016
Merci à ceux qui sont venus nous voir et à bientôt !!



in the train in Akita 2016
Le “Tori-meshi bento” d'Odate est très bon!

dimanche 31 juillet 2016  Restaurant Recette
Akita-shi Oomachi 1-2-10 Tél 018-874-9645
http://www.yonecafe.com/recette/
Live at Recette in 2016
Nous n’avons encore jamais joué à Akita. Un ami japonais qui a déménagé en France l'année passée nous a présentés au restaurant Recette qui organise justement ce jour-là un évènement autour de la viande de poulet régionale “Hinai-Jidori”. Porte ouverte sur la terrasse et barbecue, nous y jouons et y sommes accueillis superbement, merci à tous !


lundi 1er août 2016  Bar TRASH
Yamagata-ken Tsuruoka-shi Suehiro-cho 11-47   Tél 0235-25-8892
http://bb-baby.jugem.jp/
Live at Trash in 2016
Notre première visite de la préfecture de Yamagata, aux beaux paysages, calme, volupté de la mer, des montagnes... Un ami musicien de longue date, Makoto, nous a organisé un concert dans un bar, avec d’autres musiciens qui jouent le même soir. Nous sommes surpris de leur convivialité et aussi de leur niveau musical, à tous ! Makoto joue aussi avec nous dans deux morceaux. C’est super. Merci !
walk in Haguro-yama 2016
Makoto et Marki dans la montagne Haguro.

Live at Trash 2016 Live at Trash 2016 les autres groupes au Trash à gauche: Rocket Hopper à droite: Inoplanetânin


mardi 2 août 2016  Pier Terrace (in Pier Bandai)
Niigata-shi Cyuou-ku Bandai-jima 2   Tél 025-249-2560
http://www.bandai-nigiwai.jp/
Live at Pier Terrace in 2016
Nous visitons la ville de Niigata avec notre hôte de l’Association Norvégo-Japonaise de Niigata. Nous jouons dans un local aménagé sur le port, pour les commerçants qui viennent de s’y installer. Leur idée est de faire revivre cette partie de la ville. Nous sommes heureux d’y être allés, d’avoir contribué à créer un événement, et nous reviendrons pour sûr !


mercredi 3 août 2016  Hirami Pan
Kanazawa-shi Naga-machi 1-6-11   Tél 076-221-7831
http://www.hiramipan.com/
Live at Hiramipan in 2015
Nous découvrons cette belle ville de Kanazawa, toute prête à accueillir des touristes, et le propriétaire de Hirami Pan nous accueille gentiment dans son restaurant. Seory, une amie designer de Tokyo et qui est originaire de Kanazawa, y donne une exposition de ses dessins. C'est dans une ancienne usine : les murs et le sol en bois offrent un son chaleureux à notre musique. Nous jouons pour des clients très silencieux ! C’est très spécial.. un grand merci !


jeudi 4 août 2016  FSN bar (chez Philippe )
Kyoto-shi Nakagyo-ku East of Kawaramachi-Rokkaku Rokkaku terrace bld 3F   Tél 090 5064 0642
https://www.facebook.com/chezphilippefsn/
Live at FNS in Dec 2016
Comme toujours chez Philippe, la soirée est chaleureuse. Nous y rencontrons nos amis et d’autres nouvelles personnes. Kyoto est dans notre coeur. Maintenant, chez Philippe, il y a une terrasse avec un petit jardin. Merci et à la prochaine !


vendredi 5 août 2016  Music House Duck
Hyougo-ken Nishinomiya-shi Hagoromo-cho 7-27 Erube-kan 1F
Tél 0798-36-1959
Organized by « Découverte » (French lessons & French culture salon)
http://www.decouverte.jp/

Live at Music House Duck in Aug.2016
Nous parlons longtemps avec le propriétaire du café-magasin de CD, Duck, qui nous explique la situation du CD en tant que produit musical aujourd’hui. Les grandes boîtes essayent tant bien que mal de faire de la promotion avec des catalogues. Nous, nous sommes du côté des indies, pour lesquels c’est aussi très dur. Le salon français Découverte nous a aidés à organiser la soirée. Il fait très chaud à l’extérieur. Le concert est intime et relaxant. Un grand merci !


samedi 6 août 2016  Fukunishi center (Fureai-Matsuri)
Kyoto-shi Nishikyo-ku ooe kitafukunishi-cho 3
https://www.facebook.com/fukunishifureai
Live at Rakusai in Aug.2016
Un ami d’enfance de Marki organise ce festival d’été du quartier pour mélanger les générations et faire revivre les traditions de cette petite commune de Kyoto,`à l’air libre, avec des grands, des petits, des anciens. Le festival finit avec le Bon Odori traditionnel (danse d’été locale). Beaucoup de gens aident ensuite à ranger, la scène est démontée, cette solidarité japonaise est toujours très belle. Nous sommes enchantés de cette soirée.

Live at Rakusai in Aug.2016
Marki a aussi joué avec un autre ami,Isa, qui habite ce quartier. Ils ont joué ensemble une de leurs anciennes compositions d'il y a 20 ans et aussi de nouveaux morceaux d'Isa.


dimanche 7 août 2016  Café SIESTA
Gifu-shi Yanaizu-cho Kitatsuka 4-33  Tél 058-388-5972
  http://www.cafecafesiesta.info/
Live at SIESTA in Aug.2016
Le Café Siesta est entièrement construit et repeint à la main par son propriétaire. Cette fois-ci tout est repeint en rouge brique, c'est très mignon. Il y a beaucoup de monde lors de notre concert et il nous offre très gentiment un excellent dîner. Nous en sommes très heureux !


lundi 8 août 2016  atelier feliz
Gifu-ken Motosu-shi Bussyouji 423-2   Tél 058-322-3558
https://www.facebook.com/Atorieferisu
Live at Feliz in Aug. 2016
Il fait 39 degrés et Gifu est apparemment l’endroit le plus chaud aujourd’hui au Japon. Nous prenons le bus avec notre matériel et marchons pendant 15 minutes entre les rizières. Quand nous jouons, une petite fille danse sur notre musique. C’est excellent !


mardi 9 août 2016  Cafe Dufi
Nagoya-shi Naka-ku Shin-sakae 3-17-11   Tél 052 263 6511
http://cafedufi.com
Live at Cafe Dufi in Aug. 2016
Nous jouons avec des ventilateurs qui tournent à plein régime au plafond. Il fait très chaud à l’extérieur. Beaucoup d'amis et d’autres personnes sont venus le soir. Entre les morceaux, nous parlons de l’intervention de l’empereur à la télévision. Le concert amène des discussions sur l’histoire du Japon et sur les Jeux Olympiques en cours. Merci à vous tous !


mercredi 10 août 2016  Cafe B+
Aichi-ken Anjou-shi Shinmei-cho 16-13   Tél 0566-78-1147
http://cafeb.client.jp
Repet for the live at B+ in Aug 2016
À Anjo habite une amie qui joue du violon, Miwako. Quand nous arrivons, elle nous prépare un bon déjeuner et nous allons ensuite répéter ensemble. Le soir, elle joue avec nous 4 morceaux du CD 4 (elle en avait joué 3 il y a 2 ans).

live at B+ with Yoko-chan in Aug 2016
et nous jouons deux morceaux avec un joueur d’harmonica, “Yokochan”, un habitué du lieu. C’est agréable de jouer à plusieurs! Cela rend les morceaux différents, peut-être plus colorés ! C’est super.



dans le train en aout 2016
Nous allons vers les montagnes de Nagano. Nous devons rester assis par terre dans le couloir du train pendant 2 heures, parce que c’est le grand week-end Obon de l’été. Les trains sont tous pleins !

jeudi 11 août 2016  Au Crieur de vin
Nagano-ken Matsumoto-shi Fukasi 1-2-11   Tél 02 63 37 19 66
http://crieur-japon.com/
Au Crieur de Vin en aout 2016
Ce soir à Matsumoto, il fait très bon. La température est parfaite et toutes les fenêtres de la terrasse sont ouvertes. Un couple nous a fait la surprise de venir de Nagoya pour notre concert. C’est une grande joie pour nous ! Merci !! Ils nous filment en direct et postent le concert sur Facebook. Il y a aussi des gens du quartier et l’atmosphère est parfaite.


vendredi 12 août 2016  3 Trois rojiura
Nagano-ken Matsumoto-shi Cyuou 2-10-10   Tél 0263-41-0385
https://www.facebook.com/trois3rojiura/
Trois en aout 2016
Nous jouons pour la première fois au bistrot Trois dans le vieux quartier de Matsumoto. Le propriétaire travaillait avant au Crieur de Vin. Nous découvrons son bistrot. Nous cherchons avec lui le meilleur emplacement pour jouer et parlons avec les clients. C’est très convivial. Il fait son propre pain et les desserts sont excellents ! Merci ! À la prochaine aussi !


samedi 13 août 2016  Maison de Jillco
Gunma-ken Takasaki-shi Toorimachi 2-3 Ando bld 1F
Tél 027-329-6444   https://www.facebook.com/maison.de.jillco
Live at Maison de Jillco in Aug.2016
La maison de Jillco nous a préparé un évènement ... Les plats sont inspirés du fait qu’on a habité en Belgique... Une belle soirée, un public attentif et sensible, un bel échange. Nous entendons beaucoup de choses sur Takasaki et comment la ville change pour le mieux, petit à petit.

at Dorago in Aug.2016
Nous avons aussi visité l’excellente fromagerie de deux personnes qui sont venues au concert : Monte Dorago. On reviendra !


dimanche 14 août 2016  Albero
Gunma-ken Takasaki-shi Shimosatomi-cho 1701-1
Tél: 027-340-1235   http://www.albero-yamakifarm.com/
Live at Albero in 2016
Nous avons pris le bus pendant 30 min, de la gare, puis avons marché 15 min parmi les vergers de poiriers pour arriver au bar à glaces naturelles d’Albero. Il y a deux ans, nous avions été introduits par le propriétaire d’un café près de chez nous à Tokyo et y avions joué de la même façon, un dimanche après-midi. Beaucoup de gens y viennent en voiture, en famille, y restent le temps de déguster une glace. Nous y jouons pour un public de personnes que nous n’avons pas l’habitude de côtoyer dans la vie de tous les jours. Mais nous devons parfois sortir de notre monde et croiser des gens différents. C'est le voyage de la vie !


JR oodate in 2016

Cette fois-ci, la tournée s’est déroulée sous le signe de la rencontre de personnes. Nous avons senti comme toujours que notre musique se nourrissait du voyage. Physiquement, jouer tous les soirs pendant 17 jours, c’était clairement dur, en plus, en plein été. Nous sommes rentrés à Tokyo très fatigués, mais gonflés à bloc pour la prochaine fois! Merci à vous tous qui nous avez suivis !!

15.Tournée d'été 2016




flags-jp.gif日本語 flags-en.gif English flags-en.jpg